资源图标

瑞鸣音乐专辑 - 中国音乐地图之听见广西 京族独弦琴歌曲乐曲集 - 所有9首mp3歌曲下载 2022-04-22

没有下载权限
提取码: kkkkkkkkk.net
瑞鸣音乐2020-12-30专辑 - 中国音乐地图之听见广西 京族独弦琴歌曲乐曲集~~~
《中国音乐地图》之听见系列缘起


在快速发展的时代中国,我们得到了许多,也失去了许多。得到了经济发展、科技、便捷带来的福利,也失去了那些极其珍贵的原本不该失去的,比如母语,比如传统文化、传统音乐。那些妈妈教给我们的,奶奶、外婆教给我们的母语,以及一首首世代相传的古老的歌谣。


这些母语和歌谣有着家族的民族的深刻记忆,曾世世代代相传,直到传到我们手里。被时代遗忘,被我们遗弃,冷漠的任其消失,以过时没有流量的名义淘汰,无论曾经历千年、百年,多少风雨,即将遗失在我们手里。


我们对这个世界对自己的民族到底是贡献还是犯下过错,有多少遗憾缺失?需要从行动中解答。我想,从我做起,以一个普通音乐人的力量,以每个人的力量,将会汇集成河流,流入大海,让这些古老的语言和歌谣得以传承,直到生生不息!


叶云川 .瑞鸣音乐制作人


2020年8月16日


中国音乐地图


用音乐找回民族的记忆,从母语中寻找生命的缘起


音乐,可以说是人类最初的母语。它先于语言而生,诞生于最天然的心跳、身体运动的节律、胸腔与喉管的震动、原始的情感和万物之间流淌的声音。一个民族可能没有文字,但绝不会没有音乐,而它也是一个民族传统文化与风貌的最忠实的记载与反映,如一条鲜活血脉,源源不断输送着一个民族扎根所在的那片地层与地域的养分,和难以言状的印记。


在漫长的岁月里,我们失落了太多的记忆,然而从未有哪个时代,我们遗失得像今天这样迅速和难以挽回。可是当那些被一代代传唱、甚至历经千百年不衰的乐曲歌谣响起,一应模糊难辨、遥远难追的习俗传统、风土人情、文化面孔乃至自然风貌,便被重新唤醒,变得鲜活而清晰。这些歌谣,在今天面临岌岌可危的失传境况。因而瑞鸣对这些音乐进行采风式的收集、整理并录制,以国际级制作要求和水准,到当地民族文化之中广泛采撷、拾取那些最原汁原味、也最弥足珍贵的声音,来唤起亲切的民族记忆,并藉由音乐重连那与自然、与生命的脐带。


一种音乐地理的表达探索


地图所对标的风貌,旋律所触达的基石


对于中国音乐来说,五千年文化,九百六十万平方公里,五十六个民族,数百种民族乐器,近千种戏曲剧种,构成了太过庞大而丰富的音乐体系,想要领略中国音乐的全貌,或找寻进入这个音乐世界的门径,不是一件容易的事。


在经历16年民族音乐与世界文化的融合探索后,瑞鸣音乐发起“中国音乐地图”计划,并得到国家艺术基金资助。用地图的方式,对中国音乐整体尝试进行一种系统性的整理和表达,令本土也令国际上的每个人,能在地图索引中畅游中国音乐时空,藉由一首首乐曲,叩启地域风情,并被音乐引领着,溯洄于久远的历史河床,更容易也更立体地感受这浩瀚又神秘的音乐世界。


源于梦想和执着。2019年,瑞鸣团队在制作人、音乐总监叶云川的带领下,在录音大师李大康老师的指导下,走过全国十余省,在各地寻找到音乐厅、剧院等场地,运用世界级录音设备,以极高采样频率,录制下每个民间音乐人细微情感、呼吸和演奏演唱时的心跳,每一次瞬间的感动。本次实地录制历时近90天,参与采录的民间音乐人约580人,参与录制的演奏者中,有各级非物质文化遗产传承人,诸如罗凤学、张顺英、边巴扎西等,亦有常年巡回世界演出的民乐艺术家赵家珍、郭雅志等。涵盖汉族、蒙古族、藏族、维吾尔族、哈萨克族、壮族、白族、彝族、朝鲜族等近40个民族,精心录制音乐1036首,涉猎西安鼓乐、江南丝竹、智化寺京音乐等百余流派的精选民族音乐曲目,包含传统音乐名曲诸如《昭君出塞》《出水莲》《高山流水》等曲目,也有如《格萨尔王传》《江格尔》《玛纳斯》等少数民族音乐史诗。体裁涉及少数民族宫廷音乐、山歌、牧歌、渔歌、劳动号子、戏曲、说唱、器乐独奏合奏等多种形式;使用传统乐器多达213种,采集文字资料近30万字。


大者见大,微者见微


瑞鸣音乐17年历程,试图以微薄之力,在一步一个脚印的采风中重绘华夏音乐版图。这既是一桩很宏观的事,承载的不止是广袤的土地,它有波澜壮阔的民族记忆,大开大阖的历史时空,乃至风姿百态的不尽河山……然而它同时又非常幽微和细密,音乐能带领我们抵达多么细节而层次丰富的体验?一个地域的气候、地貌、自然物宜,一个民族的性情、风俗和古老的信仰传说,一个个体的情感、故事与生活场景……它们都在音乐中自然流淌,对有心人娓娓诉说着。


而就这个音乐项目本身而言,它同样是当下的又是历史的,是宏大的又是细微的。我们用当代世界最前沿的技术手段,保存最传统和原生的音乐资料,尽可能追求极致的专业和每一处细节上的考究,来完成一件宏大而规模化的事情,并令它具备一个国际性的视野和传播效力。


制作人、音乐总监叶云川,是享誉国际的著名音乐品牌瑞鸣音乐创始人,所制作的音乐曾获得国内外160余个奖项。录音指导李大康老师,是中国传媒大学教授、国家一级录音师、中国录音师协会理事。除李大康老师外,参与录制的录音师近二十人,包括鹿楠楠、曹勐、杨震、张正地、陶煦等录音师。为更好地传播民族文化,除完成了1036首乐曲录制外,项目全程以4k的精度三机位录制而成视频素材总时长约17000分钟,拍摄图片万余张,充分展现各民族音乐人个性特征、乐器的历史沧桑变化以及创作过程自由交流表达、传统敬业的精神,并将制作成1000条与乐曲、歌曲对应的音乐视频,以及符合民族气质的高品质数字音乐、唱片及书籍,传播到世界。


以国际级制作水准,记录最传统的声音中国


传统需要传承,文化需要发扬,民族的需要走向世界,传播就是民族音乐最好的保护方式。瑞鸣音乐将本次录制作品以高品质数字化制作、保存及国际化推广,建立起系统而立体的、兼具宏观与细微的中国音乐地图系列,以向世界提供认识、感受中国音乐独特魅力的索引指南,也为民族留存一份满载着记忆和故事的珍贵语本,提供了解并理解传统中国的音乐系统资料,为后世留下可供无限浏览的民族深刻记录。


京族


京族是越南的主要民族,中国广西防城港东兴地区的京族先民大约在16世纪初陆续从越南涂山(今越南海防市附近)等地迁来,因而京族民歌中带着浓郁的越南风情。独弦琴是京族传统乐器,这种古老的乐器源于骠国(今缅甸),公元8世纪就已流行于缅甸及相邻地区。其形制古老、结构简单,但音色十分优美,表现力极为丰富,独弦成曲,令人赞叹。


曲目简介:


过桥风吹 Wind Blows across the Bridge


民间歌曲 汉语歌词编译:佚名 民族:京族 地区:广西


演唱、独弦琴:苏海珍


这首经典情歌《过桥风吹》在越南和中国广西京族三岛(澫尾、山心、巫头)几乎人人皆知。甜美细腻的歌声,伴着空灵的独弦琴声,没有大起大落的跌宕起伏,却带着强烈的抒情,似乎能化成最细密的大渔网,将人心绕上三圈又三圈。深情地低吟一次次重复,犹如与恋人在桥边温柔相拥、难舍难分。独弦琴一阵阵特殊延音和颤音,将心底的最柔软的部分抚慰再轻轻拽一拽,委婉缠绵。遇到爱情,那样甜蜜,又有些羞涩和紧张,只得先给父母编造一段浪漫的谎言。


问月歌 Song of Talking to the Moon


民间歌曲 汉语歌词编译:佚名 民族:京族 地区:广西


演唱、独弦琴:苏海珍


独弦琴弹奏出缓慢而委婉的曲调,空灵动人,仿佛清澈的月光洒在海面上,随着微风碎成一片迷人的星星点点。绵长的女声歌唱,细腻甜美,却带着无尽的忧愁,哀婉的延长音,把思绪也拉得分外悠长。月色美丽,无心欣赏,只想问问月儿,你去向何处,你能否照见山水那头的心上人,他是否能懂得这份爱和思念?独弦琴一声声,时而近在咫尺,时而辽阔悠远,似乎也要从这里飘到海的尽头,要把问月的心思带给海那边的人儿。


高山流水京族情 Lofty Mountains and Flowing Water of Jing Ethnic Group


民间乐曲 民族:京族 地区:广西


独弦琴:苏海珍


这是一首京族独弦琴传统曲目,由老艺人阮世和演奏并传承。独弦琴声铮铮作响,音韵饱满而有力,又辽远开阔,似乎在茫茫大海中有座仙山,山势并不十分高大险峻,但雨林茂盛、绿意浓郁,在单调苍茫的海天一色中显得独具韵味。几声之后,旋律转向婉转清亮,如山中流水潺潺,古朴的滑音如同山中怪石,悠悠的颤音仿佛水流冲刷着石头,给幽静的景色平添了几分活力。音乐悠缓,雅致动人,京族人将故乡的美景深情地赞颂。


采珠谣 Ballad of Picking the Pearls


民间乐曲 改编:何绍 民族:京族 地区:广西


独弦琴:苏海珍


音乐开篇,是一段轻松活泼的旋律,一颗颗音符快要高兴地跳起舞了,仿佛一群美丽的姑娘,戴着斗笠、穿着飘逸的衣裙,婀娜多姿地行走在沙滩上,她们叽叽喳喳呼朋引伴,一起去采珍珠。而后,旋律变化,音乐节奏从平和到缓慢,那些滑音再也不会跳跃,反而像拖着沉重的脚步,仿佛在天气湿热、太阳高照的海滩上,采珠工作越来越辛苦。末尾,又出现了一段活泼的曲调,大家满载而归地回家去,收获的喜悦早已让人忘记了采珠的辛劳。


进香歌 Song of Pilgrimages


民间歌曲 民族:京族 地区:广西


演唱:苏海珍


对于居住在广西东兴小岛上的京族来说,哈节是他们最隆重的节日。在不同地区,哈节的日期各有不同,但节日的形式与内容基本相同,主要有祭神、乡饮、社交、娱乐等活动,节期一般为三天,通宵达旦,歌舞不息,周围各族群众亦来欢庆。


这首京族传统的唱哈调,是在哈节活动中的祭祀仪式上演唱的曲目之一。在哈节前,人们就要来海边迎神,第二天节日正式开始,祭神后的娱神表演便要唱这进香歌、跳起进香舞。美妙的女声婉转悠扬,柔美舒畅,如同清爽的海风,吹散一身的燥热,抚慰人们的内心。歌声又是那样甜美纯真,带着不可亵玩的肃穆之感,美丽的京族姑娘,穿着飘逸的衣裙,在海风的吹佛下摇曳生姿,宛若仙女,她们轻声细语地虔诚祈祷,祈祷亲人平安、鱼虾满仓,祈祷来年的幸福安康。


京族摇篮曲 Cradlesong of Jing Ethnic Group


民间歌曲 民族:京族 地区:广西


演唱、独弦琴:苏海珍


叮叮咚咚的独弦琴,轻柔舒缓,美妙的旋律如同海浪温柔地起伏,又像母亲轻轻地拍着孩子的背。女声温柔而极尽深情,这般静谧的歌声,听起来是如此安心,简单的生活又是如此温馨。屋外的海面风平浪静,爸爸出海捕鱼快快归来,屋里的炉灶上飘出饭菜的香味,一家人在一起就是最幸福的事。末尾,歌声在轻声吟唱间渐渐弱去,直到什么也听不见了,仿佛父亲的小船已回到港湾、孩子已在母亲的怀抱里沉沉睡去。


拜月 Worshiping the Moon


民间乐曲 编曲:何绍 民族:京族 地区:广西


独弦琴:苏海珍


独弦琴声推开广阔的海面,悠缓而抒情地奏响一曲清幽绵远的旋律。那一轮圆月从海上升起,将清辉洒向人间,让湿热的渔村多了一份清爽静谧。乐至中段,自由舒缓的旋律中间杂着明快活泼的乐句,仿佛平静的海滩一下子热闹起来,来了一群穿着漂亮服装的姑娘。而后,温婉含蓄的琴声,像这温柔的月色,又像这群无忧无虑的少女,美得不可方物、温柔得情脉脉意盈盈,仿佛姑娘们的虔诚祈祷,希望月亮赐予甜蜜的爱情、幸福美满的生活。


京族思乡曲 Nostalgia of Jing Ethnic Group


作曲:王能 民族:京族 地区:广西


独弦琴:苏海珍


独弦琴声婉转清丽,一粒一粒如珍珠,从家乡的海水中孕育而出,又像泪珠,从游子的眼中汩汩流出。悠扬抒情的旋律中,点缀着特殊的微微升调,仿佛是远离故乡的叹息,带着点点离愁和哀伤。即使远在天边,家乡的音乐总能勾起一片深切的思念,思念那湿热黏腻的夏天和清爽的海风,思念妈妈做的鲶汁、糯米糖粥,爸爸那条打鱼的小船,思念家乡的“哈节”,大家通宵达旦地唱歌跳舞,思念故乡的那一轮明月。动人的琴声,翻山过海,一路向南,把离人的问候带回家,把漂泊的心带回家。


清清剑河水 Clear Jian River


民间歌曲 民族:京族 地区:广西


演唱、独弦琴:苏海珍


独弦琴声婉转流畅,带着几分活泼俏皮,歌声甜美清脆,氤氲着欢愉的情绪。那条清澈的河,总在梦里出现,梦境里恍然有孩童在河里游泳抓鱼,母亲在河边盈盈地笑,那是儿时的生活、曾经的快乐。故乡的歌就像那条清澈的河,也一直在心里,总想在有月亮的晚上唱起,简单的旋律、轻快的衬词反复唱着,家乡的一切在眼前一遍遍闪现,真想随歌声一起飞回故乡,喝一口清甜的河水,


录制成员:


制作/音乐总监:叶云川


录音指导/混音:李大康


录音:杨震


录制统筹:蓝宁飞


录音助理:张加 陈天俊


录音剪辑:黄子瑞


摄影:YC


录音地点:广东广州


录音时间:2019.08.26-2019.09.01


制作成员:


出品人:丁磊 叶云川


中文文案:李程


英文文案:朱怡雯


文案编辑:魏娉婷


出品:瑞鸣音乐


鸣谢:国家艺术基金
顶部